#CLINT2021VIRTUAL es también una plataforma para que tu voz se escuche en América Latina y aún más allá.
¡Presentá tu ponencia! Formá parte del programa de esta tercera edición del Congreso Latinoamericano de la Industria de la Traducción.
https://t.co/z91FqNdxHI https://t.co/qh0E5NCax3

En agosto, presentamos un webinar internacional: "Imposter Syndrome", por @SOPriebe
Todos los temas que son tendencia, los hablamos en #Tina
¡No te lo pierdas!
Inscripciones abiertas: https://t.co/oe8XQc3GE0 https://t.co/OY5FTkmyw6
TinA_l10n photo

Hay algunas palabras que no necesitan contexto...
¡Feliz día del Amigo! https://t.co/XrebKQm03i
TinA_l10n photo

Ya están abiertas las inscripciones para el curso "ReMeTIS Course I (“Research Methods in Translation and Interpreting Studies I: Foundations and Data Analysis”)" de la @UNIGEnews
Comienza el 30 de septiembre próximo, con modalidad online. Más información: https://t.co/qN8ff828tf https://t.co/xR15VHn1vH
TinA_l10n photo

Tenemos el agrado de presentar la nueva Comisión Directiva de Translated in Argentina, que estará trabajando a lo largo de los próximos dos años. ¡Les deseamos todo el éxito en su gestión! https://t.co/3E8RzfSFD2

¡Felices 205 años de Independencia! 🇦🇷 https://t.co/2n9tgAAA8f