Uncategorized

El mercado local existe, pero todavía no lo sabe

Desde fines de los noventa, tuve un contacto accidental con las traducciones a partir de pedidos puntuales de clientes. Como outsider de la industria, especializado en comunicación corporativa y marketing, solo atiné a resolver la demanda mediante la contratación inorgánica de freelancers. Era una parte marginal del negocio, sin un proceso definido, sin herramientas específicas

6 beneficios a los que podés acceder por ser socio de TinA

La Asociación Civil Translated in Argentina (TinA), la primera del país, busca nuclear a todos los actores de la industria de los servicios lingüísticos y potenciar tanto a esta como a los profesionales que la constituyen. En este sentido, se firmaron una serie de acuerdos que les permiten a los asociados a TinA acceder a

TinA participó de dos encuentros sectoriales para tratar las principales problemáticas que afectan a la industria

En esta nota Angélica Pérez (delsurtranslation​s​) y Fernando D’Aloia (Latin-data) cuentan los avances y las perspectivas de trabajo, en conjunto con el gobierno Nacional y otras instituciones del sector. – Translated in Argentina participó en dos oportunidades de los encuentros organizados por el Ministerio de la ​Producción con el fin de potenciar ​e​l sector de

Primer encuentro auspicioso para una industria en auge

Con más de 200 asistentes y disertantes locales y extranjeros de primer nivel, se llevó a cabo con un rotundo éxito el Primer Congreso Latinoamericano de la Industria de la Traducción. Profesionales, empresas y organizaciones locales e internacionales se congregaron entre el 4 y el 6 de agosto pasados en la sede del Campus de