El mercado local existe, pero todavía no lo sabe
Desde fines de los noventa, tuve un contacto accidental con las traducciones a partir de pedidos puntuales de clientes. Como outsider de la industria, especializado en comunicación corporativa y marketing, solo atiné a resolver la demanda mediante la contratación inorgánica de freelancers. Era una parte marginal del negocio, sin un proceso definido, sin herramientas específicas …