Capacitación

Hablemos de lenguaje inclusivo

¿Cuántas veces te han pedido una traducción o revisión donde la instrucción para respetar a rajatabla es: “Usar lenguaje inclusivo”? Tu corazón palpita fuerte, entrás en pánico y miles de dudas empiezan a repicar fuerte en tu cabez: Con “e” al final es muy teen y no sé si está bien…, con… ¿x?, ¿@? Mmmm,

2nd. Translation Industry Conference in Latin America

For over two decades, Argentina has established a leadership position in the language services industry, providing valuable resources, experience and technology to companies worldwide. In 2018, the Knowledge Economy in Argentina was responsible for 6.4 billion dollars of revenue and creating 1.2 million jobs. Based on the volume of business seen in the region, the